One of the PM’s I got on Virily yesterday was: what do you think is an offensive comment?” For me, it is any comment that is directed at me, not at what I posted. That was one of the drivers for me reporting comments. Anyone that attacks me, I will remove their comments. The moderators may return them, but I won’t. I also don’t respond to people that post nasty comments about me.
One of the things that I love to play with is scanners. I have written many times about the Epson Perfection Series scanner that we used for the family history project. But there are a couple of other scanners that I use frequently. One of them is a smaller handled scanner from Dacuda. They have built an engine that allows you to scan text and convert on the fly. I love translation software! I wish you could translate things on a computer screen using the Dacucda device, but it doesn’t work on screens due to the nature of projection. It did, however, get me thinking about what it is that I like in terms of portable and easy to carry devices.
I have the pilot earbuds that I use for Voice Translation. They are extremely useful, and are higher fidelity for both translation and listening to your phone. I do also use the handheld Travis Translator. Travis has a unique translation algorithm and so far seems to have a much better translation rate than the earbuds (pilot) or google translate.
I’ve used the Travis Translator device with native Spanish, and native Dutch speakers. In the past, I knew just enough spends to get one or two of the words. With Travis, the Translator, I get all of the words. Travis handled both languages rapidly and correctly (in both cases, I asked the native speaker to verify). Overall the why use translation hardware remains a personal choice. If you travel or work in areas where non-your native language speakers are, it can be a valuable tool.
-
Question of
Do you speak more than one language (I barely speak one)
-
Yes
-
No
-
-
Question of
Have you ever used Google Translate?
-
Yes
-
No
-
-
Question of
Have you ever been in a place where you needed it, but couldn’t use Google Translate?
-
Yes
-
No
-
I speak three languages. My mother tongue, Kiswahili (the national language) and English. The first is automatic, the second I learn before being enrolled to preschool and English is taught from nursery school.
I don’t use Google Translate often. As a teacher, I am always in need of a translator since at times I have to translate an English word to Kiswahili so that my students can understand.
first thank you for being a teacher!
The translation is interesting – at some point the hardware supports 30 or more languages.
Thank you.
I hope it supports Kiswahili. I will check it out.
i have no idea if it does or doesn’t. I would look at Travis, and if you are in the mood to make extra money, perhaps you could help them add Kiswahili.
I often use Google translate. It’s very handy. I agree with your definition of an “offensive remark”.
Thanks all the way around! I find google translate frustrating.
I often use Gogl compiler but sometimes it translates into a weird way, my friend …. I know quite a few languages but not great
it actually often misses on the translation!
In addition, it is incomprehensible to translate … the harm of being so advanced …
They are trying to make it simple. That is a very hard process.
This, however, I believe is not easy, although I get to know myself a little more
Hello, my native language is Afrikaans a Dutch/Flemish/German/French/Burmese/Swedish/Muslim/Ceylonese hybrid. It is also the youngest language in the world. As you know, I speak English. I also speak some German, some Flemish and a bit of Dutch. I will give Travis a try.
Travis is a. Dutch company, they have really done a good job so far!
Thanks, Doc, I will definitely check Travis out.
You mean you get nasty messages in a language that you do not understand?
May not be word for word but Google gives me what I want to know.
The nasty comments come in comments and private messages I don’t have to translate them.
the translation software is a personal interest.
This post started off with offensive comments but ended up giving some useful information on online translation assistance. Great share as usual. ?
Thanks – glad there was value for you, twice!
back when Google translate was just a lexicon brute force, the fun thing to do was translate something and then translate the result back to English and see how mangled it got…
I do remember those days, it (Google Translate) still struggles with a number of words in some languages.
But I can imagine you and your cohorts translating things back and forth that way 🙂 Probably in a snowy Siberian golog!
da, and I was bogarting the vodka… amusingly enough, it was in a lab so cold we called it Hoth…
Ah the ice planet, a long-time vacation spot for my family!
walking into Hoth during the summertime was a system shock
I used to go into a server room/display data center. They had just installed one of the new Leibrant systems.
It was so cold.
yeah, it hits you with an almost physical impact
I use Google Translate but it doesn’t translate well at times.
I have a similar experience. 🙂 I find the focused devices work better!
First of all you have never deserved a nasty comment. Shame on whoever. I know sign language that does me no good here. I am totally lost on everything else. Have a great day.
Thanks – Sign language is really valuable – I actually have an ASL app for my phone!
I used to use the Google translator quite a bit when I was on a survey site with people from many countries.
i can understand that – online it works ok. It isn’t as good for real time or live translation.
I know three languages. I use google translator if i find any unfamiliar word but it happens very rarely.
That is awesome – I know parts of 2, and a lot of 1. You are well ahead!
I used google translator but I found many error in it
i have for some languages as well – thanks!!!!
Have used translator on sites before with other members.
They work reasonably for the most part. The newest handheld translators actually have a different algorithm and really work well!
They worked for what I needed. Other members were conversing in Russian, I could read what they were saying.
That is exactly what they are supposed to do! 🙂
I utilize Google translator often, especially when translating a message to someone that does not speak English. I also utilize it when I want to proof read my writings
I did for a long time, I find Travis and others to be easier and more effective!
I will look up Travis. I’am always trying to find applications versus always typing in Google Translator on my phone.
There are so many automatic translation systems. My wife (social worker) is the use case for the ones I try.